Je suis une dame douce joyeuse qui veut faire de vos desirs une realite, mais aussi pour avoir du plaisir et profiter aussi. Je peux etre delicate ou sauvage, vilain, cela depend comment tu m'excites.

Matin / jour / soiree. Jamais dans la nuit.

Courts privee et gars mal eleves.

I`m a cheerful sweet lady who wants make your desires come true;but also to have pleasure and enjoy too.I can be delicate or wild,naughty,it depends how u turn me on.

Morning/day time/evening. Never in the night time.

Short shows and ill-mannered guys.

Soy una dulce dama alegre que quiere hacer realidad tus deseos, pero tambien para disfrutar y disfrutar tambien. Puedo ser delicado o salvaje, travieso, depende de como me excites.

En la manana / dia. Nunca en la noche.

Privados cortos y chicos maleducados.

Ich bin eine frohliche suse Dame, die will, dass Ihre Wunsche wahr werden, aber auch, um Vergnugen zu haben und zu geniesen. Ich kann zart oder wild, ungezogen sein, es hangt davon ab, wie Sie mich anmachen.

Morgens / Tageszeit / Abend. Niemals in der Nacht.

Kurze Shows und bose Jungs.

Sono una dolce signora felice che vuole rendere i tuoi desideri realizzati, ma anche per godere e godere. Posso essere delicato o selvaggio, cattivo, dipende da come mi eccita.

Mattina / giorno / sera. Mai nella notte.

Spettacoli corti e maleducati ragazzi.