I'm as soft as a flower, sweet as a peach, obedient as humble lamb, naughty as bad girl. I'm your little princess or strict queen. Be gallant with me and I'll play with pleasure the role you want.

morning, day time, evening or when you want)

I do not like impolite, boor and stingy men. It is so unsexy for me!((

湿った子羊、悪い少女としていたずら 私はあなたの小さな王女または厳しい女王です。 あなたは欲しい。

朝、昼、夕、または欲しい時)

私は無礼な、気晴らしの良い人を好きではありません。 それは私にとっては魅力的ではありません!((

Ich bin weich wie eine Blume, süß wie ein Pfirsich, gehorsam wie ein bescheidenes Lamm, ungezogen wie ein böses Mädchen. Ich bin deine kleine Prinzessin oder strenge Königin. Sei galant mit mir und ich spiele gerne in der Rolle, die du willst.

Morgen, Nachmittag, Abend oder wann du willst)

Ich mag keine unhöflichen, langweiligen und bösen Menschen. Für mich ist das nicht sexy! ((